Suda On Line menu Search

Home
Search results for lambda,363 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Λείμαξ
Adler number: lambda,363
Translated headword: meadow
Vetting Status: high
Translation:
[genitive] λείμακος . [Meaning] a densely-planted place, a garden.[1]
Also [sc. attested is] λειμακέστεροι ["more/rather meadowy"], [meaning] places densely-planted and full of trees.[2]
Greek Original:
Λείμαξ, λείμακος. ὁ σύμφυτος τόπος, ὁ κῆπος. καὶ Λειμακέστεροι, οἱ σύμφυτοι καὶ σύνδενδροι τόποι.
Notes:
[1] The headword is a variant of λειμών (lambda 364); cf. ps.-Herodian and the Lexica Segueriana.
[2] Adler marks the second part of this entry as an interpolation. The comparative adjective λειμακέστερος is otherwise attested only in the Hippocratic Airs, Waters, and Places 13.13; LSJ s.v. registers it as a false reading for λειμακωδέστερος .
Keywords: botany; definition; dialects, grammar, and etymology; geography
Translated by: Catharine Roth on 25 March 2009@01:31:20.
Vetted by:
David Whitehead (expanded n.2; tweaks and cosmetics) on 25 March 2009@04:40:18.
David Whitehead (tweaking) on 17 April 2013@03:46:10.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search