Suda On Line
Search
|
Search results for lambda,285 in Adler number:
Headword:
*lepasth/s
Adler number: lambda,285
Translated headword: lepastes
Vetting Status: high
Translation: A kind of drinking-vessel larger than a cup [
kylix]; or a [wine-]jar.
Aristophanes [writes]: "you will say [so], when you drink a
lepastes of new wine".[1]
Greek Original:*lepasth/s: ei)=dos pothri/ou mei=zon h)\ ku/lic: h)\ o( pi/qos. *)aristofa/nhs: fh/seis, e)peida\n e)kpi/h|s oi)/nou ne/ou lepasth/n.
Notes:
The headword noun is variously
lepastes, as here, or
lepaste.
The shape of such a vessel was, notionally, like a limpet (
lambda 284).
[1]
Aristophanes,
Peace 916 (web address 1), with scholion; cf.
Athenaeus,
Deipnosophists 11.485A-486A (11.70 Kaibel), quoting this line -- with significant differences from the Suda's version -- at 485A.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: comedy; definition; food; trade and manufacture
Translated by: David Whitehead on 29 March 2009@06:52:28.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search