Suda On Line menu Search

Home
Search results for lambda,232 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Λεκάνια
Adler number: lambda,232
Translated headword: dishes
Vetting Status: high
Translation:
[lekania and lekanides]:[meaning] the larger, flat kind of saucers. "And give me a little dish of hare's flesh".[1] And Aristophanes [also writes]: "give me a dish". "See, the evil is spreading: give me a dish," so that, nauseated by his nonsense, I can be sick; for his words fill me with bile.[2]
Greek Original:
Λεκάνια καὶ Λεκανίδες: τὰ μείζονα τῶν ὀξεοβάφων καὶ ἐκπέταλα. καί μοι λεκάνιον δὸς τῶν λαγῴων κρεῶν. καὶ Ἀριστοφάνης: δότε μοι λεκάνην. ἰδοῦ, χωρεῖ τὸ κακόν: δότε μοι λεκάνην, ὡς ναυτιῶν ὑπὸ τῆς ἐκείνου ψυχρολογίας ἐμήσω: χολὴ γάρ μοι ἐπιπλέει διὰ τὰ ῥήματα αὐτοῦ.
Notes:
In the Greek there are two plural headwords, λεκάνια (neuter) and λεκανίδες (feminine); both of them, quoted from comedy, are diminutives of λεκάνη , lambda 230. See also lambda 231.
[1] Aristophanes, Acharnians 1110, with scholion.
[2] Aristophanes, Clouds 907, with scholion; cf. delta 1408.
Keywords: comedy; daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; food; medicine; trade and manufacture
Translated by: David Whitehead on 3 June 2009@06:59:27.
Vetted by:
Catharine Roth (set status) on 4 June 2009@12:29:56.
David Whitehead (another x-ref) on 5 June 2009@03:16:38.
David Whitehead on 4 April 2013@07:43:40.
David Whitehead on 14 November 2015@07:01:27.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search