Suda On Line menu Search

Home
Search results for kappa,569 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *katakaxru/sai
Adler number: kappa,569
Translated headword: to grind roasted barley
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] to crush, to cause to make a noise. [Derived] from barleycorns being parched.
Greek Original:
*katakaxru/sai: r(h=cai, yofh=sai poih=sai. a)po\ tw=n frugome/nwn kriqw=n.
Notes:
Same or similar entry in Photius (kappa280) and other lexica; the headword is aorist active infinitive of katakaxru/w. Note also the parallel entry -- not in the Suda -- for the first person singular future katakaxru/sw (Photius kappa272, etc.), from Pausanias the Atticist; it is taken to come from Attic Comedy (Adespota fr. 357 K.-A.).
cf. generally kappa 1155, kappa 1156, kappa 2753.
Keywords: botany; comedy; daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; food
Translated by: David Whitehead on 27 May 2008@07:41:52.
Vetted by:
Catharine Roth (set status) on 27 May 2008@08:41:20.
David Whitehead (another x-ref) on 27 May 2008@09:05:28.
Catharine Roth (raised status) on 27 May 2008@09:37:10.
David Whitehead (typo) on 28 May 2008@07:32:43.
David Whitehead on 31 January 2013@06:14:18.
David Whitehead on 29 December 2014@06:39:49.
David Whitehead on 29 April 2016@07:20:49.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search