Suda On Line menu Search

Home
Search results for kappa,328 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *ka/pparis
Adler number: kappa,328
Translated headword: caper
Vetting Status: high
Translation:
[The word is derived] from the [phrase] "to take (ai)/resqai) out of the field (ka/mpou)".
Greek Original:
*ka/pparis: para\ to\ e)k tou= ka/mpou ai)/resqai.
Notes:
cf. Orus in Etymologicum Magnum 490.16.
The etymology offered for kapparis (already kappa 327) is almost certainly false. Greek mp is euphonic anyway, and it is highly unlikely that the nasal would assimilate to a voiceless stop and yield pp. This consonant cluster generally appears from contraction of compounds in which kata/ is the first component and the second begins with p- or in words for plants and animals.
As the word is the name of an indigenous plant, it is more likely to be a loan from the non-Indo-European peoples who inhabited the area before the Greeks.
Keywords: agriculture; botany; definition; dialects, grammar, and etymology; food
Translated by: Ryan Stone on 16 March 2008@20:13:17.
Vetted by:
Jennifer Benedict (modified tr., added note, set status) on 16 March 2008@21:38:25.
David Whitehead (augmented note; another keyword; cosmetics) on 17 March 2008@05:19:20.
David Whitehead on 27 January 2013@05:09:00.
David Whitehead (coding) on 29 April 2016@05:14:33.
Catharine Roth (coding) on 4 April 2019@01:39:07.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search