Suda On Line menu Search

Home
Search results for kappa,262 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Καλῶς
Adler number: kappa,262
Translated headword: fine, well
Vetting Status: high
Translation:
He is using it in reference to excusing oneself and denying. For Dionysus has proclaimed in response to Euripides, "and of course you offer frankincense"; he introduced, "fine: for there are other gods to whom I pray". Wherefore Dionysus says: "your own [gods], a fresh stamp?"[1]
"And if [he] offered the remaining ones too, well and good."[2]
Greek Original:
Καλῶς: τοῦτο ἐπὶ παραιτήσει καὶ ἀρνήσει χρῶνται. εἰρηκότος γὰρ τοῦ Διονύσου πρὸς Εὐριπίδην, ἐπίθες καὶ σὺ δὴ λιβανωτόν: ἐπήγαγε, καλῶς: ἕτεροι γάρ εἰσιν οἷσιν εὔχομαι θεοῖς. διὸ λέγει ὁ Διόνυσος: ἴδιοί τινές σοι, κόμμα καινόν. εἰ καὶ τὰ λοιπὰ προσέσχε καλῶς τε καὶ εὖ.
Notes:
[1] Aristophanes, Frogs 888-890 (web address 1), with scholion.
[2] Quotation unidentifiable.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; religion
Translated by: Ryan Stone on 10 March 2008@17:17:48.
Vetted by:
Catharine Roth (tweaked note, added link, set status) on 10 March 2008@19:09:32.
David Whitehead (augmented notes; tweaks and cosmetics) on 11 March 2008@04:40:33.
David Whitehead on 25 January 2013@06:43:28.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search