Suda On Line menu Search

Home
Search results for kappa,2493 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Krôzousin
Adler number: kappa,2493
Translated headword: they croak
Vetting Status: high
Translation:
In reference to inanimate things[1] [this means] they cry out.
Greek Original:
Krôzousin: epi apsuchôn boôsi.
Notes:
The headword is present indicative active, third person plural, of krw/zw. (For this verb see already kappa 2492; and cf. generally kappa 2491.) Its attestions are rare: Callimachus (Epigrams fr. 393 Pfeiffer, quoted by Sextus Empiricus), Lucian (Electrum 5), and George the Monk (PG 110.636.47). Of these perhaps commentary on Callimachus is the likeliest source.
Adler cites the Ambrosian Lexicon (1704) for comparison.
[1] This phrase is absent (Adler reports) from mss AF, and appears misguided: all surviving attestations of this word (see previous note) concern animate entities, specifically birds.
Keywords: Christianity; definition; dialects, grammar, and etymology; historiography; poetry; religion; zoology
Translated by: William Hutton on 4 July 2008@07:40:20.
Vetted by:
David Whitehead (tweaks and cosmetics) on 4 July 2008@08:57:00.
David Whitehead (more keywords; tweaking) on 18 March 2013@08:10:37.
David Whitehead (my typo; coding) on 2 May 2016@09:46:42.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search