Suda On Line menu Search

Home
Search results for kappa,2360 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Κρεάγρα
Adler number: kappa,2360
Translated headword: meat-hook
Vetting Status: high
Translation:
"Why on earth would we buy meat-hooks for our buckets, it being possible to let down an old woman like this and draw up the buckets from the wells?" In reference to lascivious and shameful old women.
Greek Original:
Κρεάγρα: τί δῆτα κρεάγρας τοῖς κάδοις ὠνοίμεθ' ἄν, ἐξὸν καθέντα γρᾴδιον τοιουτονί, ἐκ τῶν φρεάτων τοὺς κάδους ξυλλαμβάνειν; ἐπὶ τῶν πορνικῶν καὶ ἀσελγῶν γραῶν.
Notes:
Aristophanes, Ecclesiazusae 1002-4 (web address 1), with scholion; already at epsilon 1800.
For this headword see also kappa 2361. Its krea- etymology signifies a meat-hook (cf. kappa 2364, etc.), but by extension it can mean a hook of any kind.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: comedy; daily life; dialects, grammar, and etymology; ethics; food; gender and sexuality; women
Translated by: David Whitehead on 26 July 2007@04:30:06.
Vetted by:
Catharine Roth (link, status) on 26 July 2007@11:24:24.
David Whitehead (more x-refs) on 27 July 2007@03:13:27.
David Whitehead on 17 March 2013@07:24:22.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search