Suda On Line menu Search

Search results for kappa,2346 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Κρατῶ
Adler number: kappa,2346
Translated headword: I am strong, I rule, I conquer
Vetting Status: high
In the sense of 'I rule' [it is used] with a genitive; but [used] with an accusative, when it means 'I conquer'. "And he won not a few battles".[1]
Greek Original:
Κρατῶ: ἐπὶ τοῦ κυριεύω γενικῇ: αἰτιατικῇ δέ, ὅτε σημαίνει τὸ νικῶ. καὶ μάχας ἐκράτησεν οὐκ ὀλίγας.
[1] Adler tentatively identifies this quotation as Demosthenes 19.264 (the Spartans of old μάχας πολλὰς ἐκράτησαν (web address 1), and TLG searching cannot come up with anything more exact.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; history; military affairs; rhetoric
Translated by: Catharine Roth on 31 October 2003@22:17:19.
Vetted by:
David Whitehead (augmented note; added a keyword) on 2 November 2003@05:55:58.
David Whitehead (another keyword) on 27 March 2011@04:48:10.
David Whitehead (tweaking) on 17 March 2013@06:36:41.
Catharine Roth (upgraded link) on 17 March 2013@17:20:28.


Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search