Suda On Line menu Search

Home
Search results for kappa,2289 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *kw=noi
Adler number: kappa,2289
Translated headword: cones
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] spinning-tops.[1] And the shadow of the earth.[2]
Greek Original:
*kw=noi: stro/biloi. kai\ to\ a)poski/asma th=s gh=s.
Notes:
[1] Likewise or similarly in other lexica and scholia; see the references at Photius kappa1321 Theodoridis. The headword, nominative plural of this noun, is perhaps (though not necessarily) quoted from somwewhere in that form.
[2] Likewise in Theognostus, Canons p. 356 Cramer. The allusion appears to be to the shadows cast by the earth as a planet (i.e. night or an eclipse), although the precise wording is late in coming: Sophonias [13-14 c. CE], Paraphrase on Aristotle, De Anima p. 79 Hayduck "for the conical shadow (a)poski/asma) of the earth, which is night, does not overtake the sphere of the moon"; Alchemical Fragments, eds. Berthelot and C.É. Ruelle, Collection des anciens alchimistes grecs, vol. 2. Paris, Steinheil, 1888 p. 274: "when the shadow of the cone of the earth reaches the sphere of Hermes". See also under alpha 2507 and pi 149.
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; poetry; science and technology
Translated by: Nick Nicholas on 22 February 2009@19:20:31.
Vetted by:
David Whitehead (expanded n.1; more keywords; cosmetics) on 23 February 2009@03:05:38.
David Whitehead (x-refs; tweaking) on 15 March 2013@08:17:46.
Catharine Roth (coding) on 28 April 2015@10:36:04.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search