### Suda On Line Search

Search results for kappa,1451 in Adler number:
Greek display:

Vetting Status: high
Translation:
"Aristotle calls 'multiplication-tables' the products of the first numbers up to ten.[1] For through exercise with them, the products of the latter with [sc. numbers] larger but similar to them are explained by analogy: for, from twice two is four, one realizes that twice twenty is forty, and that twenty times twenty is four hundred, and that two hundred times twenty is four thousand, and similarly one after the other."[2]
Greek Original:
Κεφαλισμός: κεφαλισμοὺς λέγει Ἀριστοτέλης τοὺς τῶν πρώτων ἀριθμῶν τῶν μέχρι δεκάδος πολλαπλασιασμούς. διὰ γὰρ τῆς περὶ τούτων γυμνασίας καὶ οἱ τῶν ὑστέρων καὶ μειζόνων καὶ ὁμοίων αὐτοῖς πολλαπλασιασμοὶ κατὰ μετάβασιν γνωρίζονται: ἀπὸ γὰρ τοῦ δὶς δύο τέσσαρα, γνωρίζεται ὁ δὶς εἴκοσι τεσσαράκοντα, καὶ ὁ εἰκοσάκις εἴκοσι τετρακόσια: καὶ ὁ διακοσιοντάκις εἴκοσι τετρακισχίλια, καὶ ἑξῆς ὁμοίως.
Notes:
The headword is a masculine noun in the nominative (and vocative) singular. In the quotation given, it appears in the accusative plural. For its precise sense, as translated here, see LSJ s.v.
[1] Aristotle, Topics 163b25-8.
[2] Alexander of Aphrodisias, Commentaries on Aristotle's Topics 586.3-8 Wallies (Heath, p. 93). The Suda's unconventional spelling of two hundred follows Alexander; cf. Smyth §347.
References:
T. Heath, Mathematics in Aristotle, Oxford: Oxford University Press, 1949
H.W. Smyth, Greek Grammar, Cambridge, MA: Harvard University Press, 1956
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; mathematics; philosophy; rhetoric
Translated by: Ronald Allen on 8 August 2008@04:04:48.
Vetted by:
 Find   Most fields Adler number Headword Translation Notes Keyword Bibliography Translator Vettor   10 25 per page 50 100 200   Test Database Real Database (Try these tips for more productive searches.)
No. of records found: 1    Page 1

End of search