Suda On Line menu Search

Home
Search results for kappa,1193 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *kairose/wn d' o)qone/wn a)polei/betai u(gro\n $10e)/laion
Adler number: kappa,1193
Translated headword: from the close-woven fine linens drips moist olive-oil
Vetting Status: high
Translation:
['Close-woven' means] woven well. A kai/rwma is the plaited part in the warp beside the thread, which stops the warps from commingling.
Greek Original:
*kairose/wn d' o)qone/wn a)polei/betai u(gro\n e)/laion: eu)= kekairwme/nwn. kai/rwma de/ e)sti to\ diapleko/menon e)n tw=| sth/moni para\ to\n mi/ton, u(pe\r tou= mh\ sugxei=sqai tou\s sth/monas.
Notes:
The headword phrase is quoted (with the concluding noun 'olive-oil' only in ms A) from Homer, Odyssey 7.107 (web address 1, with the spelling kairousse/wn). For the explanatory gloss cf. the scholia there, and other lexica.
cf. generally kappa 1194, kappa 1195.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: botany; definition; dialects, grammar, and etymology; epic; trade and manufacture
Translated by: David Whitehead on 8 March 2009@09:54:52.
Vetted by:
Catharine Roth (set status) on 8 March 2009@12:04:54.
Catharine Roth (expanded note, added link) on 9 March 2009@00:32:46.
David Whitehead (tweaked tr) on 9 March 2009@03:59:35.
David Whitehead on 12 February 2013@07:22:33.
Catharine Roth (upgraded link) on 12 February 2013@21:54:57.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search