Suda On Line menu Search

Home
Search results for iota,744 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *)ithte/on
Adler number: iota,744
Translated headword: one must go, time to go
Vetting Status: high
Translation:
[Used] by Aristophanes in Clouds: "time to go; why, when I have this, do I serve in the army?"
Greek Original:
*)ithte/on: para\ *)aristofa/nei e)n *nefe/lais: i)thte/on: ti/ tau=t' e)/xwn strateu/omai;
Notes:
Aristophanes, Clouds 131 (where the manuscript reading for the final verb, preferred by modern editors, is straggeu/omai "I delay." See text at web address 1).
The more usual form for the verbal adjective from ei)=mi "go" is i)te/on: cf. iota 740.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; military affairs
Translated by: Catharine Roth on 9 June 2006@15:18:12.
Vetted by:
David Whitehead (expanded note) on 11 June 2006@04:11:44.
David Whitehead (tweaking) on 16 January 2013@06:56:03.
Catharine Roth (upgraded link) on 25 January 2013@00:27:40.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search