Suda On Line menu Search

Home
Search results for iota,452 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ἰοχέαιρα
Adler number: iota,452
Translated headword: arrow-pourer, arrow-shooter
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] she who delights in arrows,[1] who welcomes [arrows].
In the Epigrams: "for you, Phoebus, this curved bow and arrow-pouring quiver are hung up, gifts of Promachus."[2]
Greek Original:
Ἰοχέαιρα: ἡ τοῖς ἰοῖς χαίρουσα, ὑποδεχομένη. ἐν Ἐπιγράμμασι: σοὶ μὲν καμπύλα τόξα καὶ ἰοχέαιρα φαρέτρα, δῶρα παρὰ Προμάχου, Φοῖβε, τάδε κρέμαται.
Notes:
[1] Epithet of Artemis; cf. the scholia to Homer, Iliad 5.53, where it appears as such; also other lexica, including Apollonius' Homeric Lexicon. The etymological gloss from χαίρειν (repeated in the scholia to 5.447) is dubious; a derivation from χέειν is more likely.
[2] Greek Anthology 6.9.1-2 (Mnasalcus).
Keywords: daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; epic; military affairs; mythology; poetry; religion; zoology
Translated by: Catharine Roth on 20 July 2004@01:18:20.
Vetted by:
David Whitehead (modified translation; augmented notes and keywords) on 20 July 2004@03:44:58.
David Whitehead on 13 January 2013@07:13:49.
David Whitehead (tweaked tr) on 15 September 2014@11:21:20.
Catharine Roth (expanded note) on 17 September 2014@00:39:22.
David Whitehead (tweaks and cosmetics) on 26 April 2016@11:07:25.
Catharine Roth (tweaked note) on 27 January 2019@02:09:30.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search