Suda On Line menu Search

Home
Search results for iota,316 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ἰλιγγιᾷ
Adler number: iota,316
Translated headword: becomes dizzy
Vetting Status: high
Translation:
When a whirling occurs around the heart, darkness follows; and this condition they call ἴλιγγος ["vertigo"]. It should be known that [the verb] εἰλιγγιῶ [is spelled] with a diphthong, but [the noun] ἴλλιγος with an iota.
Greek Original:
Ἰλιγγιᾷ: ὅταν περὶ τὴν καρδίαν στρόφος γένηται, ἐπακολουθεῖ σκότος: καὶ τοῦτο καλοῦσι τὸ πάθος ἴλιγγον. ἰστέον ὅτι εἰλιγγιῶ διὰ διφθόγγου, ἴλιγγος δὲ διὰ τοῦ ι.
Notes:
More briefly -- first sentence only -- in Photius, Lexicon iota109 Theodoridis. According to Adler the material comes from a scholion on Aristophanes, Acharnians 581, where εἰλιγγιῶ occurs (web address 1). Theodoridis, however, makes no mention of this, noting instead Naber's tentative link with Plato, Phaedo 79C (ταράττεται καὶ εἰλλιγγιᾳ̂ ).
cf. epsiloniota 120.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; medicine; philosophy
Translated by: Catharine Roth on 13 April 2006@00:09:54.
Vetted by:
David Whitehead (cosmetics) on 13 April 2006@03:00:30.
David Whitehead (expanded note; another keyword) on 11 January 2013@04:34:28.
Catharine Roth (coding, upgraded link) on 13 January 2013@01:42:30.
David Whitehead (coding) on 26 April 2016@06:08:02.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search