Suda On Line menu Search

Home
Search results for iota,286 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ἰλαδόν
Adler number: iota,286
Translated headword: in troops, troop-fashion
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] in a group, by troops.[1] The aspirated [form] also means [the same].[2]
Greek Original:
Ἰλαδόν: ἐν ἀθροίσει, κατὰ ἴλας. δηλοῖ δὲ καὶ τὸ δασύ.
Notes:
Same or similar entry in other lexica; see the references at Photius iota98 Theodoridis.
[1] Also ἰληδόν , εἰλαδόν (for which see epsiloniota 95): adverb from the noun ἴλη (iota 297, iota 311). Quoted from Homer, Iliad 2.93 (web address 1); see the scholia there.
[2] The spelling with a rough breathing ἱλαδόν occurs as a variant reading: see LSJ s.v.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; epic; military affairs
Translated by: Catharine Roth on 9 April 2006@19:10:12.
Vetted by:
David Whitehead (another headword) on 10 April 2006@03:54:59.
David Whitehead (more notes) on 10 January 2013@09:05:45.
Catharine Roth (upgraded link) on 14 April 2013@23:38:39.
Catharine Roth (tweaked translation and note) on 13 January 2019@23:00:06.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search