Suda On Line menu Search

Home
Search results for iota,25 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ἰαμβίζω. Ἰαμβίζω
Adler number: iota,25
Translated headword: I iambize, I lampoon
Vetting Status: high
Translation:
I iambize [means] I act insolently.[1] For as the iamb [comes] from a short and a long [syllable], so insolence begins from a small action and proceeds to a greater. And Homer [writes]: "[Strife is] small at first."[2]
Greek Original:
Ἰαμβίζω. Ἰαμβίζω, τὸ ὑβρίζω. ὡς γὰρ ὁ ἴαμβος ἐκ βραχείας καὶ μακρᾶς, οὕτω καὶ ἡ ὕβρις ἐξ ὀλίγου ἀρχομένη πρόεισιν ἐπὶ μεῖζον. καὶ Ὅμηρος: ἥ τ' ὀλίγη μὲν τὰ πρῶτα.
Notes:
[1] Iambic poetry was used for satirical purposes, as by Archilochus. LSJ entry at web address 1.
[2] Homer, Iliad 4.442: web address 2.
Associated internet addresses:
Web address 1,
Web address 2
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; epic; ethics; meter and music; poetry
Translated by: Catharine Roth on 9 November 2001@22:06:30.
Vetted by:
David Whitehead (added keywords; cosmetics) on 12 November 2001@03:40:41.
David Whitehead (another keyword; tweaking) on 8 January 2013@04:44:04.
Catharine Roth (typo, upgraded link) on 24 January 2013@01:28:57.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search