Suda On Line menu Search

Home
Search results for iota,158 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *(iera=sqai
Adler number: iota,158
Translated headword: to serve as a priest (or priestess)
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] to perform sacred rites.[1] Or i(era=sqai, [meaning] to have been considered sacred [persons].[2]
Greek Original:
*(iera=sqai: i(erourgei=n. h)\ *(iera=sqai, tou\s i(erou\s nenomi/sqai.
Notes:
[1] The primary headword is present infinitive of i(era/omai (also under alpha 783, delta 209, delta 1452, mu 1219). Same glossing in other lexica; see the references at Photius iota42 Theodoridis.
[2] Perfect middle/passive infinitive of i(era/zw; cf. iota 203. The plural definite article tou\s should be neuter singular to\, as in iota 203 as well as Aelius Dionysius and Photius. Perhaps the verb should also be emended to i(erw=sqai.
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; religion; women
Translated by: Catharine Roth on 16 May 2006@18:55:18.
Vetted by:
David Whitehead (expanded notes and keywords) on 17 May 2006@03:13:19.
David Whitehead on 9 January 2013@06:03:40.
Catharine Roth (expanded note, tweaked translation) on 2 January 2019@23:53:04.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search