Suda On Line menu Search

Home
Search results for gamma,207 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Γέσιος
Adler number: gamma,207
Translated headword: Gesios, Gesius
Vetting Status: high
Translation:
During the reign of Zeno[1] he was celebrated for his medical expertise. A native of Petra. He returned and, after bringing his own teacher Domnus the Jew and his colleagues into his practice he became known to nearly everyone everywhere and acquired a great reputation, not only for his medical competence and his teaching skill and industriousness, but also for his all-around refinement in other areas. For since he was an honorable and diligent man he achieved in addition, in the course of time, a considerable reputation for wisdom by means of study and not by natural talent. And he established a technique of medical practices and doctrines that was more accurate than all the physicians and medical theorists of his time. He was slow at the begining to demonstrate his knowledge in public, but he quickly progressed and thrived in it, since he was stately and eloquent; delving only a little in philosophy, but in medicine to the fullest. In this way he came to possess a large fortune and was granted imperial honors that were far from ordinary. But I am convinced of the courageous integrity of his soul; for when Heraiskos[1] was being persecuted by the emperor Zeno he hid him in his own house, disregarding the danger, and even, when he got sick in his flight and left his body, he laid him out well and performed the customary services. But the imperial deputy Agapion detained the other philosophers as well and led them off to the town hall.
Greek Original:
Γέσιος: ἐπὶ Ζήνωνος ἦν λαμπρυνόμενος ἐπὶ τέχνῃ ἰατρικῇ, Πετραῖος τὸ γένος. καθελὼν δὲ τὸν ἑαυτοῦ διδάσκαλον Δόμνον τὸν Ἰουδαῖον καὶ τοὺς ἑταίρους πρὸς ἑαυτὸν μεταστησάμενος ὀλίγου πάντας πανταχοῦ ἐγνωρίζετο καὶ μέγα κλέος εἶχεν, οὐ μόνον ἰατρικῆς ἕνεκα παρασκευῆς, τῆς τε διδασκαλικῆς καὶ τῆς ἐργάτιδος, ἀλλὰ καὶ τῆς ἄλλης ἁπάσης παιδείας. φιλότιμος γὰρ καὶ φιλόπονος ὢν ὁ ἀνὴρ ἄλλην τε πολλὴν ἐν πολλῷ χρόνῳ μελέτῃ καὶ οὐ φύσει προσπεριεβάλετο δοξοσοφίαν, καὶ τὴν τῶν ἰατρικῶν ἔργων τε καὶ λόγων ἀκριβεστέραν τῶν καθ' ἑαυτὸν πάντων ἰατρῶν τε καὶ ἰατροσοφιστῶν κατώρθωσε τέχνην. βραδέως δὲ ἀρξάμενος ἐπιδεικνύναι δημοσίᾳ τὴν ἐπιστήμην ταχέως ἀνέδραμέ τε καὶ εὐθήνησεν ἐπ' αὐτῇ, πομπικὸς ὢν καὶ ἐπιδεικτικὸς, φιλοσοφίας μὲν ἐπ' ὀλίγον ἥκων, ἰατρικῆς δὲ ἐπὶ πλεῖστον. ὅθεν καὶ χρημάτων μεγάλων ἐγένετο κύριος καὶ Ῥωμαϊκῶν ἔτυχεν ἀξιωμάτων οὐ τῶν τυχόντων. ἀποδέχομαι δὲ τὸ ἀνδρεῖον παράστημα τῆς ἀγαθῆς ψυχῆς. τόν τε γὰρ Ἡραί̈σκον ἐπιζητούμενον ὑπὸ Ζήνωνος βασιλέως οἴκῳ τῷ ἰδίῳ κατέκρυψε, παραβαλόμενος πρὸς τὸν κίνδυνον καὶ, ἐπειδὴ ἐν τῇ φυγῇ νοσήσας ἀπηλλάγη τοῦ σώματος, εὖ τε περιστείλας καὶ τὰ νομιζόμενα θεραπεύσας. ὁ δὲ ἀποσταλεὶς βασιλικὸς Ἀγάπιον καὶ τοὺς ἄλλους φιλοσόφους κατασχὼν εἰς τὸ ἀρχεῖον ἀπήγαγε.
Notes:
Damascius, Life of Isidore fr. 335 Zintzen (299 Asmus).
[1] See generally zeta 83, zeta 84.
[2] See generally eta 450.
Keywords: biography; chronology; daily life; economics; ethics; geography; history; law; medicine; philosophy; religion; science and technology
Translated by: William Hutton on 17 June 2003@05:54:42.
Vetted by:
David Whitehead (added notes; cosmetics) on 17 June 2003@10:38:22.
David Whitehead (cosmetics) on 5 November 2003@04:57:00.
David Whitehead (typo; more keywords) on 6 June 2012@06:48:19.
Catharine Roth (tweak, coding) on 8 September 2012@01:48:08.
David Whitehead (my typo) on 27 September 2015@11:16:20.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search