Suda On Line menu Search

Home
Search results for gamma,205 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Γέρροιν
Adler number: gamma,205
Translated headword: with a pair of wickers
Vetting Status: high
Translation:
Eupolis says ἀπὸ σταυροῦ ["from a fence"].[1]
And Demosthenes [writes]: "and they set the wickers on fire."[2] And [sc. the term can also mean] places which are fenced in; also Persian shields [made] out of twigs.[3]
And Attic [writers use] gerra for all sorts of coverings. Some are coverings which are Persian and of hide, which they use instead of shields.[4]
It also means any genitalia.[5]
And elsewhere Herodotus [writes]:[6] "Cyrus, dispensing with most of the military practices, left for the soldiers only the task of fighting with sword and shield and corslet."[7]
"And hoplites carrying wicker-shields had next to them ones with wooden shields that reached to their feet; these were said to be Egyptians."[8]
Greek Original:
Γέρροιν: ἀπὸ σταυροῦ φησιν Εὔπολις. καὶ Δημοσθένης: τὰ γέρρα ἐνεπίμπρασαν. καὶ οἱ τόποι οἱ περιπεφραγμένοι: καὶ ἀσπίδες Περσικαὶ ἐκ λύγων. καὶ Γέρρα τὰ σκεπάσματα πάντα Ἀττικοί. τινὰ δὲ δερμάτινα σκεπάσματα καὶ Περσικὰ, οἷς ἀντ' ἀσπίδων ἐχρῶντο. σημαίνει δὲ καὶ πᾶν αἰδοῖον. καὶ αὖθις Ἡρόδοτος: Κῦρος περιελὼν τὰ πολλὰ τῶν πολεμικῶν κατέλιπε μόνον τὸ συνὸν τοῖς στρατιώταις μαχαίρᾳ καὶ γέρρῳ καὶ θώρακι μάχεσθαι. καὶ γερροφόροι ὁπλῖται ἐχόμενοι τούτων σὺν ποδήρεσι καὶ ξυλίναις ἀσπίσιν. Αἰγύπτιοι δὲ οὗτοι ἐλέγοντο.
Notes:
The first part of this entry is also in Photius and elsewhere. The headword is genitive/dative dual of γέρρον ; see further, next note.
[1] Eupolis fr. 405 Kock (where however Kock emends the transmitted ἀπὸ σταυροῦ to the infinitive ἀποσταυροῦν : "to fence off with a pair of wickers"), now 440 K.-A.
[2] Demosthenes 18.169 (web address 1 below).
[3] cf. Aelius Dionysius fr. 105; see also gamma 178, gamma 199.
[4] Scholium to Plato, Laches 191C (where there is mention of "gerra-bearers" at the battle of Plataea).
[5] cf. gamma 177.
[6] Herodotus 7.61.1 mentions gerra (web address 2). But the quotation which follows is from Xenophon, for which see n.7.
[7] An abridgement of Xenophon, Cyropaedia 2.1.21 (web address 3).
[8] From the description of the Persian battle-order at the battle of Kounaxa: Xenophon, Anabasis 1.8.9 (web address 4).
Associated internet addresses:
Web address 1,
Web address 2,
Web address 3,
Web address 4
Keywords: biography; botany; clothing; comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; gender and sexuality; geography; historiography; military affairs; rhetoric; trade and manufacture; zoology
Translated by: Jennifer Benedict on 13 July 2002@04:04:18.
Vetted by:
Catharine Roth (added cross-references and keywords) on 13 July 2002@11:36:32.
David Whitehead (added keywords; cosmetics) on 14 July 2002@05:26:53.
David Whitehead (augmented notes and keywords; betacode and other cosmetics) on 6 June 2012@06:39:52.
David Whitehead on 6 June 2012@06:43:05.
Catharine Roth (typo, upgraded links) on 8 September 2012@01:38:53.
David Whitehead on 23 December 2014@10:26:14.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search