Suda On Line menu Search

Home
Search results for eta,689 in Adler number:
Greek display:    

Headword: χρὴ τραγῳδεῖν μελαγχολᾶν
Adler number: eta,689
Translated headword: one must either make tragedy or be melancholic
Vetting Status: high
Translation:
[sc. A proverbial saying] in reference to neither grieving nor (?)letting go.
Greek Original:
Ἢ χρὴ τραγῳδεῖν ἢ μελαγχολᾶν: ἐπὶ τοῦ μήτε λυπεῖσθαι μήτε χαίρειν.
Notes:
Comica adespota fr. 553 Kock (now 826 K.-A.), with πάντας after the first infinitive; cf. Diogenianus 5.13, Mantissa Proverbiorum 1.67. Tosi (cited under alpha 378) no.1763, including Horace's well-known Latin version (Aut insanit homo aut versus facit -- not Tosi's facit versus -- Satires 2.7.117).
The glossing would be a poor fit with the maxim itself if χαίρειν here meant 'to rejoice'; for the 'letting go' sense see LSJ s.v. II.2.c.
Keywords: comedy; daily life; ethics; poetry; proverbs; tragedy
Translated by: Catharine Roth on 23 June 2003@00:50:19.
Vetted by:
David Whitehead (added note and keywords; cosmetics) on 23 June 2003@04:53:05.
David Whitehead on 17 August 2012@05:24:43.
David Whitehead on 21 December 2012@08:15:40.
David Whitehead (updated a ref) on 28 December 2014@10:47:23.
Catharine Roth (coding) on 28 December 2014@17:54:48.
David Whitehead (coding, typo) on 23 April 2016@10:43:33.
David Whitehead (tweaked tr; expanded note; another keyword) on 24 April 2016@04:24:24.
David Whitehead (tweaked note, at the prompting of Prof J C McKeown) on 10 September 2016@07:56:34.
Catharine Roth (expanded note) on 23 September 2018@01:07:44.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search