Suda On Line menu Search

Home
Search results for eta,643 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ηὐδόκησα
Adler number: eta,643
Translated headword: I was well pleased
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] I was willing.
Greek Original:
Ηὐδόκησα: ἠθέλησα.
Note:
Same entry in ps.-Zonaras and, according to Adler, the Ambrosian Lexicon. The headword is first person singular, aorist indicative active, of εὐδοκέω (cf. epsilon 3422, epsilon 3423, epsilon 3426). It must be quoted from somewhere -- probably the New Testament, where (all three synoptic Gospels, plus a Pauline letter) in the form εὐδόκησα it appears in God's pronouncement: "this is my beloved son, in whom I am well pleased").
Keywords: Christianity; definition; dialects, grammar, and etymology; religion
Translated by: Catharine Roth on 16 June 2006@17:17:23.
Vetted by:
David Whitehead (augmented note and keywords) on 18 June 2006@04:40:03.
David Whitehead (tweaking) on 21 December 2012@05:22:41.
David Whitehead (coding; expanded note) on 23 April 2016@10:00:34.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search