Suda On Line menu Search

Home
Search results for eta,432 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ἠπήτρια
Adler number: eta,432
Translated headword: needlewoman
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] she who stitches. Also [sc. attested is] ἠπήτριον ["needle"], [meaning] the skewer with which they sew the hides.[1]
But the Attic-speakers [call it] ἀκέστρια .[2]
Greek Original:
Ἠπήτρια: ἡ ῥάπτρια. καὶ Ἠπήτριον, τὸ σουβλίον, μεθ' οὗ ῥάπτουσι τὰ βυρσάρια. οἱ δὲ Ἀττικοὶ ἀκέστριαν.
Notes:
[1] Similar glossing in other lexica; and cf. the scholia to Lucian, Dialogues of the Dead 14.1.
[2] From alpha 841.
Keywords: daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; trade and manufacture; women; zoology
Translated by: Catharine Roth on 19 October 2006@00:02:49.
Vetted by:
David Whitehead (modified n.1; another keyword) on 19 October 2006@03:43:27.
David Whitehead on 18 December 2012@07:20:17.
Catharine Roth (coding) on 22 December 2012@18:51:33.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search