Suda On Line menu Search

Home
Search results for eta,431 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *)hph|nhme/nwn
Adler number: eta,431
Translated headword: having been praised
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning of those] who had obtained praise.[1] "He ordered that much greater pay should be given to the man who had been praised."[2]
Greek Original:
*)hph|nhme/nwn: e)pai/nou tuxo/ntwn. o( de\ e)ke/leue para\ tw=| h)ph|nhme/nw| pollw=| plei/ona misqo\n komi/zesqai.
Notes:
[1] The headword is perfect middle/passive participle of e)paine/w (irregularly reduplicated) in the genitive plural. It must be quoted from somewhere: not, as transmitted, from the quotation which follows, but see next note. Compare generally epsilon 2007, epsilon 2008, epsilon 2009, epsilon 2010, epsilon 2187, epsilon 2188.
[2] Aelian fr. 81a Domingo-Forasté (78 Hercher). As transmitted here the participle is in the dative singular, but editors of Aelian (not, however, D-F) and others change it to the genitive plural, thus producing the meaning "... much greater pay should be procured from those who had been praised."
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; economics; ethics
Translated by: Catharine Roth on 2 October 2006@10:59:35.
Vetted by:
David Whitehead (augmented notes and keywords) on 3 October 2006@03:02:36.
Catharine Roth (updated reference) on 5 April 2012@01:19:30.
David Whitehead on 18 December 2012@07:18:11.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search