Suda On Line menu Search

Home
Search results for eta,302 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ἡμερινὰ ζῷα
Adler number: eta,302
Translated headword: daytime creatures, diurnal creatures
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] ones that appear to everyone during the day. But nocturnal [ones are] the little owl, the tawny owl,[1] the eagle owl, the night-raven, the ἐπολιός ,[2] and the little horned owl.[3] Maritime [ones are] the kingfisher, the nightingale, the cocks, the gulls, the cormorant, the curlew, the down-rusher,[4] and the κέγκλος .[5]
Greek Original:
Ἡμερινὰ ζῷα: τὰ πᾶσι φαινόμενα καθ' ἡμέραν. νυκτερινὰ δὲ γλαῦξ, ἐλεός, βύας, νυκτικόραξ, ἐπολιός, σκώψ. θαλάσσια δὲ ἀλκυών, ἀηδών, κήρυκες, αἴθυιαι, λάρος, χαραδριός, καταρράκτης, κέγκλος.
Notes:
From the Epitome of Aristotle's History of Animals by Aristophanes of Byzantium.
For the adjective used in the headword phrase see also (but in another sense) eta 303.
[1] cf. epsilon 793.
[2] cf. epsilon 2798.
[3] cf. sigma 694.
[4] cf. kappa 746.
[5] cf. kappa 1217.
Keywords: definition; geography; zoology
Translated by: Jennifer Benedict on 4 November 2002@12:43:55.
Vetted by:
William Hutton (Modified bird names, set status) on 4 November 2002@16:51:50.
David Whitehead (added notes; cosmetics) on 5 November 2002@03:02:16.
Elizabeth Vandiver (Added betacode) on 8 November 2005@17:39:41.
David Whitehead (another x-ref; cosmetics) on 16 December 2012@08:16:50.
Catharine Roth (coding) on 29 November 2014@22:05:46.
Catharine Roth (translated title) on 29 November 2014@23:30:58.
David Whitehead on 30 November 2014@03:59:16.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search