Suda On Line menu Search

Home
Search results for eta,294 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ἡμμένοι
Adler number: eta,294
Translated headword: fastened
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning ones] fastened together.[1] Meaning fitted together.
"The portcullises, which they held a little outside fastened up by machines, they let down suddenly and attacked [sc. the intruders], and capturing these [men] in front of the wall they crucified them."[2]
Greek Original:
Ἡμμένοι: συνημμένοι. ἀντὶ τοῦ ἀνηρτημένοι. οἱ δὲ καταρράκται, οὓς εἶχον ὀλίγον ἐξωτέρω διὰ μηχανημάτων ἀνημμένους, αἰφνίδιον καθῆκαν καὶ ἐπεβάλοντο. καὶ τούτους κατασχόντες πρὸ τοῦ τείχους ἀνεσκολόπισαν.
Notes:
[1] The headword is perfect middle/passive participle of ἅπτω , masculine nominative plural; cf. eta 293. Similar entry in Hesychius. The headword must be quoted from somewhere (other than the quotation given here, which uses ἀνημμένους from the compound verb ἀνάπτω ; cf. alpha 2037).
[2] Polybius 10.33.8 (a stray extract from Hannibal's attempt to capture Salapia in 208 BCE).
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; historiography; history; military affairs; science and technology
Translated by: Catharine Roth on 21 August 2006@11:28:36.
Vetted by:
David Whitehead (modified translation; expanded n.2; cosmetics) on 23 August 2006@04:32:27.
David Whitehead (tweaking) on 16 December 2012@08:00:09.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search