Suda On Line menu Search

Home
Search results for eta,281 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Êmalapsen
Adler number: eta,281
Translated headword: destroyed, effaced
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning he/she/it] harmed.
Greek Original:
Êmalapsen: eblapsen.
Notes:
Aorist indicative active, third person singulars, the headword one from the verb a)mala/ptw (= a)maldu/nw, alpha 1479).
The headword might be quoted from Lycophron, Alexandra 34, a much-quoted line where the scholia offer several synonyms; however, Hesychius eta417 cites Sophocles' lost play Odysseus Mad (Soph. fr. 427).
According to LSJ s.v., bla/ptw is derived from a root beginning with *ml-, and is cognate with Sanskrit marcáyati 'injure', mṛktás 'wounded', Lat. mulco 'maltreat'. So the headword (similarly glossed in other lexica) could in fact represent an old dialectal variant of the aorist e)/blayen.
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; poetry; tragedy
Translated by: Catharine Roth on 20 August 2006@01:07:27.
Vetted by:
David Whitehead (cosmetics) on 23 August 2006@03:44:59.
David Whitehead (augmented notes and keywords; tweaking) on 16 December 2012@06:55:57.
Catharine Roth (coding) on 19 December 2012@20:54:32.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search