Suda On Line menu Search

Home
Search results for eta,239 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ἥλιος
Adler number: eta,239
Translated headword: sun
Vetting Status: high
Translation:
[sc. The sun is called ἥλιος ] from being gathered together [ἀολλίζεσθαι ] in the daytime. And at Athens there was a lawcourt [called] Heliaia, from the gathering of men.[1] But the sun [is called ἥλιος ] from warming [ἀλεαίνειν ] which means heating and dispersing. But some say [it is so called] from the breath coming from the mouth to the fingers, which is called blowing [αὔειν ] and sighing [ἄζειν ][2] by imitation of the sound of the heating of the mouth. Empedocles [writes]: "it travels around to leap [over] the great heaven."[3]
Greek Original:
Ἥλιος: ἀπὸ τοῦ ἀολλίζεσθαι ἐν ταῖς ἡμέραις. καὶ ἐν Ἀθήναις δὲ δικαστήριον ἦν Ἡλιαία, ἀπὸ τῆς συναγωγῆς τῶν ἀνθρώπων. ὁ δὲ ἥλιος ἀπὸ τοῦ ἀλεαίνειν, ὅ ἐστι θερμαίνειν καὶ διαχεῖν. τινὲς δὲ ἀπὸ τῆς γινομένης διαπνεύσεως ἐκ τοῦ στόματος πρὸς τοὺς δακτύλους, ὃ λέγεται αὔειν καὶ ἄξειν κατὰ μίμησιν τῆς φωνῆς τῆς θάλψεως τοῦ στόματος. Ἐμπεδοκλῆς: ἁλεῖσθαι μέγαν οὐρανὸν ἀμφιπολεύει.
Notes:
An etymology for ἥλιος , already at alpha 1109; see also eta 236, eta 237.
[1] See eta 217, eta 218, eta 219.
[2] At alpha 1109, the reading is ἄζειν "to sigh"; ἄξειν here makes no sense.
[3] Empedocles fr. 41 Diels. (On Empedocles, see epsilon 1002, epsilon 1003.)
Keywords: dialects, grammar, and etymology; geography; law; philosophy; science and technology
Translated by: Catharine Roth on 26 July 2006@18:50:54.
Vetted by:
David Whitehead (another keyword; cosmetics) on 27 July 2006@03:16:05.
Catharine Roth (punctuation) on 27 July 2006@10:49:30.
David Whitehead on 13 December 2012@06:10:32.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search