Suda On Line menu Search

Home
Search results for eta,189 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ἠλαζονεύετο
Adler number: eta,189
Translated headword: was bragging, was making false pretensions
Vetting Status: high
Translation:
Meaning [he/she/it] was deceiving.[1] Aristophanes in Frogs [writes]: "he was bragging, so that I would be frightened; knowing that I am warlike, as he loves honor."[2]
Greek Original:
Ἠλαζονεύετο: ἀντὶ τοῦ ἐψεύδετο. Ἀριστοφάνης Βατράχοις: ἠλαζονεύεθ', ἵνα φοβηθείην ἐγώ, εἰδώς με μάχιμον ὄντα, φιλοτιμούμενος.
Notes:
[1] The headword (extracted from the quotation given) is imperfect, third person singular, of ἀλαζονεύομαι ; cf. alpha 1055.
[2] Aristophanes, Frogs 280 (web address 1), with scholion; quoted again at mu 304, and see also epsiloniota 89.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; military affairs
Translated by: Catharine Roth on 8 August 2006@20:10:31.
Vetted by:
David Whitehead (tweaks and cosmetics) on 9 August 2006@03:39:32.
Catharine Roth (added cross-reference) on 29 April 2009@22:04:42.
David Whitehead (more keywords; tweaks and cosmetics) on 30 April 2009@02:56:11.
Catharine Roth (cosmeticule) on 30 April 2009@09:28:53.
Catharine Roth (upgraded link) on 11 December 2012@00:52:06.
David Whitehead (another x-ref; tweaking) on 11 December 2012@06:48:54.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search