Suda On Line menu Search

Home
Search results for epsiloniota,339 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Εἴτοι
Adler number: epsiloniota,339
Translated headword: if (you) really
Vetting Status: high
Translation:
"If you really think that stubbornness is a valuable thing without good sense, you are not thinking straight." -- "If you really think that you will not pay a penalty for doing harm to a man who is your relative, you are not thinking well." Sophocles [sc. writes this].
Greek Original:
Εἴτοι νομίζεις κτῆμα τὴν αὐθαδίαν εἶναί τι τοῦ νοῦ χωρίς, οὐκ ὀρθῶς φρονεῖς. εἴτοι νομίζεις ἄνδρα συγγενῆ κακῶς δρῶν οὐχ ὑφέξειν τὴν δίκην, οὐκ εὖ φρονεῖς. Σοφοκλῆς.
Note:
A sharp exchange between Creon [Author, Myth] and Oedipus in Sophocles, Oedipus Tyrannus 549-552 (web address 1). Here the particle τοι --originally dative of the second singular personal pronoun (and printed as a separate word in modern editions) -- is used, by both speakers, to reinforce a direct address.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: dialects, grammar, and etymology; tragedy
Translated by: Catharine Roth on 2 July 2005@22:59:12.
Vetted by:
David Whitehead (modified keywords; cosmetic) on 4 July 2005@03:10:54.
David Whitehead (tweaking) on 28 November 2012@06:53:11.
Catharine Roth (upgraded link) on 30 November 2012@21:30:38.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search