Suda On Line menu Search

Home
Search results for epsilon,814 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *)ele/fanta e)k mui/as poiei=n
Adler number: epsilon,814
Translated headword: to make an elephant out of a fly
Vetting Status: high
Translation:
[sc. A proverbial saying] in reference to those whose words exalt trivial things and make them great. In Lucian's In Praise of a Fly: "in case I seem, as the proverb has it, to be making an elephant out of a fly."[1]
Greek Original:
*)ele/fanta e)k mui/as poiei=n: e)pi\ tw=n ta\ e)la/xista e)pairo/ntwn tw=| lo/gw| kai\ mega/la poiou/ntwn. *loukianou= *mui/as e)gkwmi/w|: mh\ kai\ do/cw kata\ th\n paroimi/an e)le/fanta e)k mui/as poiei=n.
Notes:
Zenobius 3.68, Apostolius 7.5, etc.; cf. epsilon 816. As we say, to make a mountain out of a molehill.
[1] Lucian, Muscae Encomium 12.
Keywords: daily life; proverbs; rhetoric; zoology
Translated by: David Whitehead on 21 April 2003@07:24:26.
Vetted by:
Catharine Roth on 13 June 2003@00:52:30.
David Whitehead (augmented note) on 26 August 2005@05:51:01.
David Whitehead on 13 August 2012@06:56:59.
Catharine Roth (expanded note) on 9 January 2017@01:18:54.
David Whitehead (tweaked tr) on 9 January 2017@02:56:22.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search