Suda On Line menu Search

Home
Search results for epsilon,3634 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Εὐπαθεῖσθαι
Adler number: epsilon,3634
Translated headword: to fare well, to enjoy oneself
Vetting Status: high
Translation:
Meaning to live in luxury, and to be relaxed. "The others [he] used to urge to enjoy themselves in the shops/taverns".[1]
Also [sc. attested is the participle] εὐπαθοῦντες ["they faring well"], [meaning they] being healthy, living in luxury.[2]
Greek Original:
Εὐπαθεῖσθαι: ἀντὶ τοῦ τρυφᾶν, καὶ διαχεῖσθαι. τοῖς δὲ λοιποῖς ἐν τοῖς καπηλείοις εὐπαθεῖσθαι διεκελεύετο. καὶ Εὐπαθοῦντες, ὑγιαίνοντες, τρυφῶντες.
Notes:
cf. generally epsilon 3633 (the technical abstract noun related to this verb).
[1] Quotation (and individual) unidentifiable.
[2] (Addendum lacking, Adler reports, in mss FV.) Also quoted from somewhere, doubtless Psalm 91.15 LXX; cf. Latte on Heschyius s.v.
Keywords: biography; daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; economics; epic; food; religion
Translated by: Amelia Brown on 13 August 2007@10:35:06.
Vetted by:
David Whitehead (modified tr; augmented notes and keywords; tweaks and cosmetics) on 13 August 2007@10:41:18.
Catharine Roth (cosmeticule) on 13 August 2007@11:27:41.
David Whitehead (augmented notes and keywords; tweaking) on 8 November 2012@05:11:54.
David Whitehead (coding and other cosmetics) on 10 March 2016@07:15:37.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search