Suda On Line menu Search

Home
Search results for epsilon,2688 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ἐπιτήδειος
Adler number: epsilon,2688
Translated headword: suitable, agreeable
Vetting Status: high
Translation:
From the [noun] δέος , which means fear, [comes] ἄδεος ["no fear"], with addition of iota ἄδειος ,[1] one who is deprived of fear; with lengthening of the alpha into eta, [and] with addition of tau, [and] with the ἐπί prefix, [it becomes] ἐπιτήδειος .
Greek Original:
Ἐπιτήδειος: παρὰ τὸ δέος, ὃ σημαίνει τὸν φόβον, ἄδεος, πλεονασμῷ τοῦ ι ἄδειος, ὁ ἐστερημένος τοῦ φοβεῖσθαι: ἐκτάσει τοῦ α εἰς η καὶ πλεονασμῷ τοῦ τ, μετὰ τῆς ἐπὶ προθέσεως ἐπιτήδειος.
Notes:
Choeroboscus, Epimerismi on the Psalms (ed. Gaisford) 113.12-17, s.v. ἐπιτήδευμα ; this (Adler says) is the source of entries in Etymologicum Gudianum s.v. ἐπιτηδής and Etymologicum Magnum 366.30-32.
The adjective ἐπιτήδειος (Doric ἐπιτάδειος ) is related to the adverb ἐπίτηδες (epsilon 2680). See also epsilon 2685, epsilon 2686, epsilon 2687, epsilon 2689.
[1] There are s-stem adjectives ἀδεής and ἀδειής , but not the nouns cited here; cf. alpha 451.
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; religion
Translated by: Catharine Roth on 15 December 2007@00:27:03.
Vetted by:
David Whitehead (tweaked notes; more keywords; cosmetics) on 16 December 2007@05:19:59.
David Whitehead on 21 October 2012@07:17:23.
Catharine Roth (tweaks) on 26 November 2014@19:17:01.
Catharine Roth (tweaked betacode) on 4 November 2017@22:02:11.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search