Suda On Line menu Search

Home
Search results for epsilon,2525 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *)epipola/s
Adler number: epsilon,2525
Translated headword: offers, sales
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] items for sale.[1]
"In controlling the region round Epipolai the Romans became confident"[2]
"[They were] shouting insolently and excessively."[3]
Greek Original:
*)epipola/s: ta\ w)/nia. tou\s de\ *(rwmai/ous qarrei=n sune/baine kratou=ntas tou= peri\ ta\s *)epipola\s to/pou. e)pipolastikw=s kai\ katako/rws xrw/menoi th=| kraugh=|.
Notes:
[1] The headword is ostensibly the accusative plural of a feminine noun e)pipolh/; evidently quoted from somewhere -- other than the quotation which follows, where it is an upper-case toponym (for the heights above Syracuse, in Sicily). But in fact, as LSJ s.v. notes, the noun in lower case in only attested in the singular, usually the genitive singular (as epsilon 2530). Thus the present headword, here and in the derivative entry in ps.-Zonaras, would seem to be a corruption of a word or phrase connected with the verb pwle/w (perhaps e)pi\ pwla/s; cf. pi 2154).
[2] Polybius 8.37.13 (on the Roman blockade of Syracuse in 212 BCE).
[3] Polybius 4.12.9 (on Aetolian forces at the battle of Caphyae, 220 BCE); it contains the adverb e)pipolastikw=s.
Keywords: daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; economics; ethics; historiography; history; military affairs
Translated by: David Whitehead on 14 November 2007@08:15:57.
Vetted by:
Catharine Roth (cosmetics, status) on 14 November 2007@10:40:07.
David Whitehead (another x-ref) on 15 November 2007@03:06:38.
David Whitehead on 17 October 2012@08:03:59.
David Whitehead on 30 January 2016@07:39:21.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search