Suda On Line menu Search

Home
Search results for epsilon,2409 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ἐπίκωμος
Adler number: epsilon,2409
Translated headword: reveller
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning an] insolent man, fellow-rejoicer.[1]
"These things seemed to happen uselessly, as an excessive reveller [sc. might do]." Procopius says [this][2] about the emperor Theodosius.[3]
Greek Original:
Ἐπίκωμος: ὑβριστής, συγχαίρων. ταῦτα δὲ ἀχρεῖα τυγχάνειν ἔδοξεν, ὡς περιττὸς ἐπίκωμος. ὁ Προκόπιός φησι περὶ Θεοδοσίου βασιλέως.
Notes:
[1] Likewise or similarly in other lexica. According to Theodoridis on Photius s.v. (Lexicon epsilon1610), the headword is generated by a (textually unstable) genitive plural in Alexis (fr. 112 K.-A., 107 Kock).
[2] No. Instead, reckoned to come from Priscus (pi 2301): fr.53 Bornmann. (According to de Boor, Kuster thought that the name "Priskos" had been altered to "Prokopios". The attribution to Priscus is doubted by de Boor himself.)
[3] Theodosius II (theta 145).
Reference:
C. de Boor, "Suidas und die Konstantinsche Exzerptsammlung I." Byzantinische Zeitschrift 21 (1912) 418, 421f.
Keywords: biography; comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; historiography; history
Translated by: Catharine Roth on 8 November 2007@00:46:39.
Vetted by:
David Whitehead (augmented notes; cosmetics) on 8 November 2007@03:23:31.
Catharine Roth (expanded note and reference) on 28 December 2009@21:56:41.
David Whitehead (augmented notes and keywords) on 15 October 2012@05:28:04.
David Whitehead on 29 August 2013@04:35:41.
David Whitehead (coding and other cosmetics) on 29 January 2016@04:03:18.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search