Suda On Line menu Search

Home
Search results for epsilon,2399 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *)epiknw=
Adler number: epsilon,2399
Translated headword: scrape over
Vetting Status: high
Translation:
Meaning toss on.[1] Aristophanes in Birds [writes]: "but scrape the silphium over [it]."[2]
Greek Original:
*)epiknw=: a)nti\ tou= e)pi/bale. *)aristofa/nhs *)/ornisin: a)ll' e)piknw= to\ si/lfion.
Notes:
[1] The headword (extracted from the quotation given), is present middle imperative, second person singular, of the verb e)pikna/w (cf. epsilon 2397).
[2] Aristophanes, Birds 1582 (web address 1), with scholion. For silphium see generally sigma 422, sigma 423.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: botany; comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; food
Translated by: Catharine Roth on 2 November 2007@11:56:47.
Vetted by:
David Whitehead (augmented and modified n.2; another keyword; tweaks and cosmetics) on 4 November 2007@04:07:45.
David Whitehead on 14 October 2012@06:06:35.
David Whitehead on 14 October 2012@06:07:39.
Catharine Roth (upgraded link) on 14 October 2012@23:58:05.
Catharine Roth (supplemented note) on 26 August 2013@20:45:43.
David Whitehead on 28 January 2016@07:18:59.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search