Suda On Line menu Search

Home
Search results for epsilon,229 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *)edh/|oun
Adler number: epsilon,229
Translated headword: they were slaying, they were laying waste
Vetting Status: high
Translation:
In Thucydides [this is used] meaning they were cutting down, they were destroying.[1]
"They were laying waste all the eastern territory."[2]
Also [sc. attested is] e)dh/|wsan ["they laid waste"], [used] likewise.[3]
Greek Original:
*)edh/|oun: para\ *qoukudi/dh| a)nti\ tou= die/kopton, die/fqeiron. a(/pasan katedh/|oun th\n a)natolikh\n xw/ran. kai\ *)edh/|wsan, o(moi/ws.
Notes:
[1] Thucydides 2.12.5 (web address 1). Imperfect of dh|o/w, third person plural; cf. delta 482.
[2] Quotation (which illustrates the kata- compound version of the headword verb: kappa 526) unidentifiable, but apparently from late imperial historiography.
[3] Aorist of the same verb. Perhaps also from Thucydides (12 instances), though there are other possibilities.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; historiography; history; military affairs
Translated by: Catharine Roth on 20 February 2006@22:34:16.
Vetted by:
David Whitehead (augmented notes) on 21 February 2006@03:21:18.
David Whitehead (expanded n.3; tweaking) on 29 July 2012@06:39:55.
Catharine Roth (upgraded link) on 30 July 2012@12:28:28.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search