Suda On Line menu Search

Home
Search results for epsilon,225 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ἐδήμευσαν
Adler number: epsilon,225
Translated headword: they confiscated
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] they made public property.[1] "And envy prevailed, and they confiscated his property. But he put 10 talents of gold aside for himself.".[2]
Greek Original:
Ἐδήμευσαν: δημόσιον ἐποίησαν. καὶ ἐκράτησεν ὁ φθόνος, καὶ τὴν οὐσίαν ἐδήμευσαν αὐτῷ. ὁ δὲ ὑπεξαιρεῖται χρυσίου ι# τάλαντα.
Notes:
[1] For the glossing cf. epsilon 226. The headword is presumably extracted from the quotation given.
[2] Though the quotation -- shorter in ps.-Zonaras -- is unidentifiable (Adler suggested Aelian), Favuzzi (2018) 279-282 builds a strong case for concluding that the individual concerned is Themistokles (theta 124, theta 125).
Reference:
Andrea Favuzzi, "Three historical fragments in the Suda," GRBS 58 (2018) 279-291
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; economics; ethics; historiography; history
Translated by: David Whitehead on 13 May 2003@09:48:19.
Vetted by:
Catharine Roth on 27 May 2003@01:31:46.
David Whitehead (augmented notes and keywords; tweaks) on 14 February 2011@04:46:49.
David Whitehead (tweaked notes) on 13 March 2011@05:11:44.
David Whitehead on 29 July 2012@06:28:57.
David Whitehead (augmented n.2, with bibliography) on 26 September 2018@11:21:11.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search