Suda On Line menu Search

Home
Search results for epsilon,2048 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *)epelpi/zwn
Adler number: epsilon,2048
Translated headword: causing to hope
Vetting Status: high
Translation:
[Used] with an accusative. [Meaning someone who is] leading [someone else] to hopes. "Partly by causing them to hope with promises, partly by dispersing small amounts of profit to them, but by pillaging and confiscating property from people of nobility and power [...]"[1]
Greek Original:
*)epelpi/zwn: ai)tiatikh=|. ei)s e)lpi/das a)/gwn. ta\ me\n au)tou\s e)pelpi/zwn u(posxe/sesi, ta\ de\ u(pospei/rwn au)toi=s o)li/ga ke/rdh, tou\s de\ e)n a)ciw/sei te kai\ duna/mei perisulw=n kai\ dhmeu/wn.
Notes:
The headword is present participle, masculine nominative singular, of the compound verb e)pelpi/zw. It is presumably extracted from the quotation given. (The instance in Thucydides 8.54.1 is intransitive, and might anyway be simple e)lpi/zwn.)
[1] Aelian fr. 51a Domingo-Forasté (48 Hercher), quoted more extensively (and with some slight differences) at pi 3122, where Baton (fr. 2 Müller) is named as a source for at least part of the information. The subject is Pythagoras, the tyrant of Ephesos.
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; economics; ethics; geography; historiography; history; law; politics
Translated by: William Hutton on 6 September 2007@16:57:21.
Vetted by:
Catharine Roth (tweak, status) on 7 September 2007@01:02:36.
David Whitehead (augmented notes) on 9 September 2007@08:44:00.
David Whitehead (tweaking) on 6 October 2012@07:07:12.
Catharine Roth (updated reference) on 3 July 2013@01:13:15.
David Whitehead (expanded primary note; cosmetics) on 22 January 2016@03:53:15.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search