Suda On Line menu Search

Home
Search results for epsilon,1545 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *)eca/nteis
Adler number: epsilon,1545
Translated headword: danger-free, out of danger
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] outside of ruin and harm.[1] "And some did these things; then, however, they become danger-free [in respect] of the evil."[2]
Greek Original:
*)eca/nteis: e)/cw a)/ths kai\ bla/bhs. kai\ oi( me\n e)/drasan tau=ta. ei)=ta me/ntoi e)ca/nteis gi/nontai tou= kakou=.
Notes:
[1] The headword, presumably extracted from the quotation given, is masculine/feminine nominative (and accusative) plural of e)ca/nths. For the glossing cf. Zenobius 3.95, and epsilon 1546.
[2] Aelian fr. 100 Domingo-Forasté (97 Hercher).
Keywords: daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; proverbs
Translated by: Catharine Roth on 10 June 2007@00:25:28.
Vetted by:
David Whitehead (tweaked tr; more keywords; cosmetics) on 10 June 2007@04:57:53.
David Whitehead (tweaks) on 10 September 2012@05:27:42.
Catharine Roth (updated reference in note 2) on 6 October 2012@01:14:50.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search