Suda On Line menu Search

Home
Search results for epsilon,1525 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *)ecalhlimme/nos
Adler number: epsilon,1525
Translated headword: [having been] smeared-over
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning having been] smeared.
Greek Original:
*)ecalhlimme/nos: h)leimme/nos.
Notes:
The headword is perfect middle passive participle, masculine nominative singular, of the verb e)calei/fw. Usually this verb has the sense of 'wipe out, obliterate'; the present entry, however, perhaps derives from ancient comment on Thucydides 3.20.3 (web address 1), where the equivalent neuter participle is used in a sense appropriate to the gloss given here (of the "unplastered" city wall at Plataiai).
cf. Hesychius epsilon3535.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: architecture; definition; dialects, grammar, and etymology; historiography; history; military affairs; science and technology
Translated by: William Hutton on 17 August 2007@20:15:33.
Vetted by:
Catharine Roth (cosmetics, status) on 18 August 2007@11:52:16.
David Whitehead (rearranged and expanded note; another keyword; typo and other cosmetics) on 19 August 2007@05:28:01.
David Whitehead on 9 September 2012@07:43:00.
Catharine Roth (tweaked link) on 21 April 2017@02:25:41.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search