Suda On Line menu Search

Home
Search results for epsilon,1308 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ἐνήλατα
Adler number: epsilon,1308
Translated headword: rails
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] a certain part of a bed.
Greek Original:
Ἐνήλατα: τῆς κλίνης μέρος τι.
Notes:
Likewise in ps.-Zonaras. The headword is (neuter) plural, with a singular gloss. It refers here -- other applications are attested -- to the four rails which form the frame of a bedstead (LSJ s.v.).
Though it can be used substantively, the headword is actually an adjective (meaning driven-in) which, in an instance like this, presupposes a noun such as 'timbers'. The phrase ἐνήλατα ξύλα occurs in one of the extensive papyrus fragments (314.316 Radt) of Sophocles' satyr-play Trackers; cf. Pollux 10.34.
Keywords: daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; trade and manufacture; tragedy
Translated by: Catharine Roth on 29 April 2007@22:48:14.
Vetted by:
David Whitehead (more keywords; cosmetics) on 30 April 2007@03:08:12.
David Whitehead on 26 August 2012@07:39:04.
David Whitehead (expanded note; another keyword; cosmetics) on 12 January 2016@03:31:25.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search