Suda On Line
Search
|
Search results for epsilon,1141 in Adler number:
Headword:
*)/enaulon
Adler number: epsilon,1141
Translated headword: fresh in the memory
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] recorded not long before, still ringing in the ears.[1]
The Pisidian [says]: "for always, as it seems, the circumstances resulting from sorrows fresh in the memory give rise to impulses better than [sc. rational] decisions".[2]
Greek Original:*)/enaulon: ou) pro\ pollou= mnhmoneuo/menon, e)/ti e)nhxou/menon. *pisi/dhs: a)ei\ ga/r, w(s e)/oiken, ai( perista/seis e)k tw=n e)nau/lwn h)reqisme/nai po/nwn ti/ktousin o(rma\s krei/ttonas bouleuma/twn.
Notes:
This entry illustrates LSJ's
e)/naulos (B) I.2. In this sense the adjective
e)/naulos, -on is connected with musical practice, literally meaning "in the pipe" (
au)lo/s; cf.
Maximus of Tyre,
Dialexeis 1.7.a5-6;
Hesychius epsilon2700); hence the metaphor
lo/gos e)/. "ringing in the ears", then "fresh in memory". See e.g.
Plato,
Menexenus 235C and
Laws 678C; Lucian,
Dream 5; and further, next note.
[1] The headword is masculine accusative singular or neuter nominative/accusative singular of the adjective. It must be quoted from somewhere, very probably -- in which event it will be neuter --
Aeschines 3.191, on recalling his father's memories of the restoration of democracy to
Athens in 403/2; cf. the
scholia there.
[2] George of
Pisidia,
Heraclias fr. 34 Tartaglia. Here, the Suda transmits
o(rma\s krei/ttonas bouleuma/twn, suggesting a genitive of comparison. The original text, however, reads
o(rma\s kreitto/nwn bouleuma/twn:
impulses for better decisions, a genitive of value construction. That the Pisidian's sense is the latter seems to be confirmed by the last two lines of the fragment (not given by the Suda):
(/otan ma/lista kai\ kata/llhlon fu/sin teqhgme/nhn eu(/rwsin ei)s eu)tolmi/an (
especially when they also encounter an adequate nature and a readiness for boldness). Tartaglia notes (233, note 91) that the Pisidian's fragments 31-36 relate to events before Heraclius's (cf.
eta 465 generally) attack on the Persians at Nineveh (cf.
nu 415, Barrington Atlas map 89 grid F4) in early December 627. Fragment 34, in particular, refers to the Persian general Rhazates (cf. PLRE IIIb s.v.) who decided to alter the order of his lines before the battle, but was defeated and killed; cf. Tartaglia op. cit. Find the related fragments at
epsiloniota 2,
lambda 474,
omicron 22,
omicroniota 181, and
sigma 1669.
References:
L. Tartaglia, ed., Carmi di Giorgio di Pisidia, (Torino 1998)
J.R. Martindale, The Prosopography of the Later Roman Empire, vol. IIIb, (Cambridge, 1992)
Keywords: biography; daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; history; military affairs; meter and music; philosophy; poetry; rhetoric
Translated by: Antonella Ippolito on 14 October 2005@21:12:24.
Vetted by:David Whitehead (tweaked translation; augmented notes; cosmetics) on 17 October 2005@03:21:46.
David Whitehead (augmented notes; another keyword) on 22 August 2012@06:25:25.
David Whitehead (expanded a reference) on 8 January 2016@08:04:51.
Ronald Allen (expanded n.2; added bibliography, cross-references, and keywords) on 23 September 2025@12:35:13.
Ronald Allen (my typo n.2) on 24 September 2025@12:59:49.
Ronald Allen (added cross-references n.2) on 9 December 2025@12:58:54.
Catharine Roth (tweaked translation) on 9 December 2025@18:20:40.
No. of records found: 1
Page 1
End of search