Suda On Line menu Search

Home
Search results for epsilon,1031 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *)/emplhn
Adler number: epsilon,1031
Translated headword: I neared, they neared
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] I was/they were approaching.[1] There is a verb plw= [meaning] I approach, [from which comes] a derivative plh=mi, [and] the second aorist e)/plhn.[2] Also from plw= comes with reduplication piplw=, pi/plhmi,[3] like stw=, i(stw=, i(/sthmi.[4] Also plw=, plh/sw, plh/ths, and in composition teixesiplh/ths ["wall-approacher"],[5] like bw=, bh/sw, bh/ths and diabh/ths ["compass"] and e)mpuribh/ths ["standing over a fire"].[6] *plw=, plh/sw, plh=tos and pla/tos: plw= [comes] from pe/lw, plw=, like ke/lw, klw=.[7] And from plw= [comes] plh/n, and with the prefix e)n-, e)/mplhn, an adverb signifying "near."[8] But plh/n [meaning] "without" was produced by antiphrasis.[9]
Greek Original:
*)/emplhn: e)plhsi/azon. e)/sti r(h=ma plw=, to\ plhsia/zw, para/gwgon plh=mi, o( b# a)o/ristos e)/plhn. gi/netai de\ kai\ a)po\ tou= plw= kata\ a)nadiplasiasmo\n piplw=, pi/plhmi, w(s stw=, i(stw=, i(/sthmi. kai\ plw=, plh/sw, plh/ths, kai\ sunqe/sei teixesiplh/ths: w(s bw=, bh/sw, bh/ths kai\ diabh/ths kai\ e)mpuribh/ths. plw=, plh/sw, plh=tos kai\ pla/tos. plw= e)k tou= pe/lw, plw=, w(s ke/lw, klw=. para\ de\ to\ plw= plh/n, kai\ meta\ th=s e)n proqe/sews e)/mplhn, e)pi/rrhma shmantiko\n tou= plhsi/on. to\ de\ plh/n, to\ xwri/s, kat' a)nti/frasin e)chne/xqh.
Notes:
Hypothetical forms mentioned in this entry reflect the theory, promoted by Philoxenus of Alexandria (phi 394), that the Greek vocabulary was based on a core of monosyllabic verbs: see Dickey, 3.1.10 (p. 85).
[1] First person singular or third person plural; for the verb see subsequent notes. Evidently quoted from somewhere. At Nicander, Theriaca 322, e)/mplhn occurs as an adverb; cf. a scholion on this verse (also Hesychius and other lexica), and n.9 below.
[2] This verb would be from the root pla- (Attic-Ionic plh-) seen in plhsi/os (pi 1768), which alternates with pela- seen in pe/las (pi 933). A vowel-stem verb could have either thematic (contract) forms or athematic (-mi-verb) forms; this root gives the present-tense forms pi/lnamai (athematic middle) and pilna/w (thematic active). See also epsilon 2788.
[3] Attested from the root plh- meaning "fill."
[4] The athematic verb i(/sthmi is paralleled by thematic forms: see LSJ s.v. i(sta/w.
[5] cf. tau 457.
[6] The contract verb ba/w corresponding to bai/nw (aorist e)/bhn) occurs only in compounds: see LSJ s.v.
[7] Hypothetical forms, perhaps related to kale/w "call" and klhto/s.
[8] LSJ e)/mplhn (A). On the adverb see epsilon 1029, pi 1757.
[9] LSJ e)/mplhn (B). This seems to be an etymology of the lucus a non lucendo type. Gow suggests that at Nicander, Theriaca 322, a better translation would be "nearly": op. cit. p. 101.
References:
P. Chantraine, Dictionnaire étymologique de la langue grecque ed. 2 (Paris 2009) s.v. pe/las (pp. 842-3)
Eleanor Dickey, Ancient Greek Scholarship: A Guide to Finding, Reading, and Understanding Scholia, Commentaries, Lexica, and Grammatical Treatises, from Their Beginnings to the Byzantine Period. American Philological Association Classical Resource Series. New York & Oxford: Oxford University Press, 2007
A.S.F. Gow, "Nicandrea with reference to Liddell and Scott, ed. 9," Classical Quarterly 45 (n.s. 1) (1951) 95-118
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; poetry
Translated by: Catharine Roth on 12 March 2007@01:34:52.
Vetted by:
David Whitehead (augmented notes; cosmetics) on 12 March 2007@04:20:05.
Catharine Roth (augmented notes) on 12 March 2007@19:10:34.
Catharine Roth (modified note, added bibliography) on 22 March 2007@01:03:27.
David Whitehead (another keyword) on 22 March 2007@03:58:14.
Catharine Roth (modified note, added bibliography) on 17 April 2007@23:57:12.
Catharine Roth (added cross-references) on 18 May 2007@10:44:35.
Catharine Roth (augmented note) on 6 May 2008@15:33:40.
Catharine Roth (my typo) on 7 May 2008@10:56:05.
David Whitehead on 19 August 2012@06:17:54.
Catharine Roth (cross-reference) on 18 December 2013@01:16:35.
David Whitehead (cosmetics) on 28 December 2015@10:17:49.
Catharine Roth (updated reference) on 28 December 2015@11:53:14.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search