Suda On Line menu Search

Home
Search results for delta,128 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *daito\s e)i/+shs
Adler number: delta,128
Translated headword: of an equal banquet
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] from feasting divided equally.[1]
But Zenodotus[2] says [it means] "of good [feasting]," since nourishment is good for mankind. Since the first human beings, who did not have bountiful nourishment, snatched it by force and took it from those who had it, and along with disorder even murders took place: from this a)tasqali/a ["recklessness"] was named.[3] For in festivities [qali/a] the first men sinned. But later they apportioned [their food] and meals came into good order. From this also comes daitro/s ["carver"], and dai/s "feasting", and daitumo/nes ["banqueters"]. [Note] that dai/s is said about human beings, but not about wild animals. Zenodotus was ignorant of the meaning of this word when he said, "[Achilles' wrath] made [them] the booty for dogs and a banquet for birds."[4]
Greek Original:
*daito\s e)i/+shs: e)c i)/sou merizome/nhs eu)wxi/as. *zhno/dotos de\ th=s a)gaqh=s fhsin: e)peidh\ h( trofh\ tw=| a)nqrw/pw| a)gaqo/n. e)peidh\ oi( prw=toi a)/nqrwpoi, oi(=s dh\ ou) parh=n a)/fqonos h( trofh/, bi/a| h(/rpazon kai\ a)fh|rou=nto tou\s e)/xontas, kai\ meta\ th=s a)kosmi/as e)gi/nonto kai\ fo/noi: e)c w(=n lexqh=nai th\n a)tasqali/an. e)n ga\r tai=s qali/ais h(ma/rtanon ta\ prw=ta oi( a)/nqrwpoi. u(/steron de\ die/nemon, kai\ h)=lqen ei)s ko/smon ta\ do/rpa. e)/nqen kai\ daitro/s: kai\ dai/s, h( eu)wxi/a: kai\ daitumo/nes. o(/ti e)pi\ a)nqrw/pwn le/getai dai/s, e)pi\ de\ qhri/wn ou)/. a)gnow=n de\ *zhno/dotos th=s fwnh=s tau/ths th\n du/namin e)/fh: e(lw/ria teu=xe ku/nessin oi)wnoi=si/ te dai=ta.
Notes:
cf. generally delta 124, delta 126, delta 127, delta 129, delta 130, delta 131, delta 132 and for the adjective, epsilon 291.
[1] Likewise in other lexica, and cf. the scholia on Homer, Iliad 1.468, where this phrase occurs (web address 1).
[2] zeta 74. Evidently he thought the adjective was related to e)u/s rather than i)/sos.
[3] cf. alpha 4325, alpha 4326.
[4] All this material comes from Athenaeus, Deipnosophists 1.12C-F (1.21 Kaibel); the last comment refers to a dispute over the correct reading at Homer, Iliad 1.4-5.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: aetiology; definition; dialects, grammar, and etymology; epic; ethics; food; mythology; zoology
Translated by: Catharine Roth on 19 May 2004@00:04:15.
Vetted by:
David Whitehead (augmented notes and keywords; cosmetics) on 19 May 2004@03:58:23.
Catharine Roth (added cross-reference and keyword) on 10 February 2007@16:18:35.
Catharine Roth (tweaked link) on 20 July 2011@22:28:40.
David Whitehead (cosmetics) on 17 June 2012@07:37:28.
David Whitehead (small tweaks) on 14 January 2015@10:35:38.
David Whitehead (expanded a note) on 7 October 2015@07:32:32.
Catharine Roth (expanded note) on 14 July 2016@19:04:48.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search