Suda On Line menu Search

Search results for chi,79 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Χαναάν
Adler number: chi,79
Translated headword: Canaan
Vetting Status: high
A proper name. And out of it [comes] Canaanites.
"Moses spent 40 years until his death with the chosen people, and he left behind Joshua the son of Nun as his successor, who took Israel to this land which was promised to the authority of Abraham: it is the circle from the river of Egypt across the sea and the desert. He cast out all the kings and the masters of the tribes there. Whoever was pursued by him across the sea of Egypt and Libya fled into the region of the Africans because the Egyptians did not welcome them, on account of their prior history, for they had suffered because of them and had been drowned in the Red Sea. So they fled for refuge to the Africans and the solitary country in which they lived, assuming their lands and customs, and they inscribed in tablets of stone the reason why they moved from the land of the Canaanites to Africa. And even up until this time those very tablets are in Numidia, which proclaim this: "we are Canaanites, whom Joshua the raider pursued."[1]
And [there is] a feminine form Chananaia.[2] Also [attested is the phrase] Chananitis ge ['land of Canaan'].[3]
Greek Original:
Χαναάν: ὄνομα κύριον. καὶ ἐξ αὐτοῦ Χαναναῖοι. ὅτι Μωϋσῆς μ# ἔτη συμφιλοσοφήσας τῷ λαῷ τελευτᾷ, διάδοχον καταλιπὼν Ἰησοῦν τὸν τοῦ Ναυῆ: ὅστις κατῴκισε τὸν Ἰσραὴλ ἐν γῇ, ᾗ ἐπηγγείλατο κύριος τῷ Ἀβραάμ: ἔστι δὲ ἀπὸ τοῦ ποταμοῦ Αἰγύπτου κυκλουμένη διὰ θαλάσσης καὶ ξηρᾶς: ἐκβαλὼν πάντας τοὺς βασιλεῖς καὶ δυνάστας τῶν ἐθνῶν: οἵτινες ὑπ' αὐτοῦ διωκόμενοι διὰ τῆς παραλίου Αἰγύπτου τε καὶ Λιβύης κατέφυγον εἰς τὴν τῶν Ἄφρων χώραν, τῶν Αἰγυπτίων μὴ προσδεξαμένων αὐτούς, διὰ τὴν μνήμην τὴν προτέραν, ἣν ἔπαθον δι' αὐτοὺς ἐν τῇ Ἐρυθρᾷ καταποντισθέντες θαλάσσῃ: καὶ προσφυγόντες τοῖς Ἄφροις, τὴν ἔρημον αὐτῶν ᾤκησαν χώραν, ἀναδεξάμενοι τὸ σχῆμα καὶ τὰ ἤθη, καὶ ἐν πλαξὶ λιθίναις ἀναγραψάμενοι τὴν αἰτίαν, δι' ἣν ἀπὸ τῆς Χαναναίων γῆς ᾤκησαν τὴν Ἀφρικήν. καὶ εἰσὶ μέχρι νῦν αἱ τοιαῦται πλάκες ἐν τῇ Νουμιδίᾳ, περιέχουσαι οὕτως: ἡμεῖς ἐσμὲν Χαναναῖοι, οὓς ἐδίωξεν Ἰησοῦς ὁ λῃστής. καὶ θηλυκὸν Χαναναία. καὶ Χανανῖτις γῆ.
[1] Material attributed to John of Antioch (frs.11-12 FHG, now 22.2 Roberto); cf. Procopius, History of the Wars of Justinian 4.10.13-22.
[2] This addendum is probably prompted by the 'Canaanite woman' with the devil-possessed daughter in Matthew 15:22.
[3] See e.g. Philo Judaeus, On Abraham 133.
Keywords: biography; Christianity; chronology; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; geography; historiography; history; military affairs; religion; women
Translated by: Jennifer Benedict on 14 July 2000@09:32:37.
Vetted by:
David Whitehead (modified translation; added note and keywords; cosmetics) on 2 October 2002@10:05:34.
Ross Scaife ✝ (fixed malformed tag) on 14 October 2002@12:14:16.
David Whitehead (augmented notes and keywords; tweaks and cosmetics) on 7 November 2013@09:00:19.
David Whitehead (note typo) on 28 January 2015@05:41:01.
Catharine Roth (coding) on 28 January 2015@23:50:08.
David Whitehead (updated a ref) on 29 January 2015@04:38:23.


Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search