Suda On Line menu Search

Home
Search results for chi,610 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Χύτραν ποικίλλειν
Adler number: chi,610
Translated headword: to decorate a cooking-pot
Vetting Status: high
Translation:
[sc. A proverbial phrase] in reference to things that are impossible.[1]
And things that are endless.[2]
Greek Original:
Χύτραν ποικίλλειν: ἐπὶ τῶν ἀδυνάτων. καὶ ἀνηνύτων.
Notes:
For this proverbial expression -- once regarded as a fragment of comedy (Comica adespota 921 Kock), but not in K.-A. -- see already under omicron 399 (and chi 135). Its point is that a chytra was a commonplace cooking-pot, not one of the fancier sorts that would, routinely, have been decorated.
[1] cf. Appendix Proverbiorum 5.33, etc.
[2] Addendum lacking, Adler reports, in mss SC.
Keywords: art history; comedy; daily life; food; proverbs; trade and manufacture
Translated by: Ross Scaife ✝ on 28 November 2001@09:59:14.
Vetted by:
David Whitehead (augmented note; added keyword; cosmetics) on 29 November 2001@03:21:05.
David Whitehead (more notes; tweaks) on 19 April 2010@09:19:21.
David Whitehead on 14 November 2013@06:20:48.
David Whitehead on 29 December 2014@05:28:16.
Catharine Roth (coding) on 4 March 2016@00:43:16.
David Whitehead on 1 June 2016@06:35:13.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search