Suda On Line menu Search

Home
Search results for chi,465 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Χρεία
Adler number: chi,465
Translated headword: service
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] function, providence.[1]
"When he recovered from the wound, he supposed he would provide true service to his country's affairs."[2]
Also [sc. attested is] a proverb: "Service, even if it is uninspired, teaches the wise man."[3] A Carthaginian [sentiment?].[4] That is, those who practice the intelligence made possible by the opportunity.
Greek Original:
Χρεία: ὑπόθεσις, πρόνοια. ὁ δὲ ὑπελάμβανεν ὑγιασθεὶς ἐκ τοῦ τραύματος ἀληθινὴν παρέχεσθαι χρείαν τοῖς κοινοῖς πράγμασι. καὶ παροιμία: Χρεία διδάσκει, κἂν ἄμουσος ᾖ, σοφόν. Καρχηδόνιον. τουτέστιν ἐνδεχομένην ἐκ τοῦ καιροῦ ποιησάμενοι τὴν ἐπίνοιαν.
Notes:
[1] Adler notes Kuster's proposal to emend the second glossing term here from pronoia to penia 'poverty', and Bernhardy's rejection of the proposal.
[2] Polybius 3.70.5 (web address 1), on Scipio. See further below, n.4.
[3] Euripides fr.715; Arsenius 18.41e.
[4] The transmitted Καρχηδόνιον is opaque as it stands. Adler's apparatus notes A. Meineke's proposed emendation to Καρχηδονίῳ , i.e. in Menander's comedy of that name. Alternatively (and preferably?), as Bernhardy suggested, 'Carthaginian' is a displaced gloss on Scipio's wound (for which cf. Polybius 3.66.2 & 9, 3.68.6).
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: biography; comedy; daily life; definition; historiography; history; medicine; politics; proverbs; tragedy
Translated by: Jennifer Benedict on 4 April 2008@00:46:02.
Vetted by:
David Whitehead (augmented notes and keywords; tweaks and cosmetics) on 4 April 2008@04:48:06.
David Whitehead (further expansion of notes) on 7 February 2011@09:03:43.
David Whitehead on 13 November 2013@04:45:26.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search