Suda On Line menu Search

Home
Search results for beta,17 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *baddi/n
Adler number: beta,17
Translated headword: baddin, linen garment
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning a] sacred robe.[1] Daniel [says]: "I lifted up my eyes and looked, and there was a man clothed in a linen garment."[2]
Greek Original:
*baddi/n: stolh\ i(era/. *danih/l: h)=ra tou\s o)fqalmou/s mou kai\ ei)=don, kai\ h)=n a)nh\r e)ndedume/nos baddi/n.
Notes:
The headword is a transliteration of Hebrew בּדים baḏīm ('fine linens'). This Hellenized form occurs only in the book of Daniel in the Septuagint (see n. 2 below) and in commentary and lexicography relating to it. Cf. Hesychius beta32, whence the LSJ entry (web address 1): 'a choice linen garment'. The Hebrew word (both plural and singular) occurs elsewhere in the Hebrew Bible, but is generally translated with other words in the Septuagint; e.g. Ezekiel 9:2, podh/rhs ('foot-length [garment]').
[1] Likewise, according to Adler, in the Ambrosian Lexicon.
[2] Daniel 10:5; cf. 12:6, 12:7.
References:
A Greek-English Lexicon of the Septuagint, 1:76, eds. J. Lust, E. Eynikel, and K. Hauspie (Stuttgart, 1992)
Greek-English Lexicon of the New Testament Based on Semantic Domains, 1:6.174, eds. J.P. Louw and E.A. Nida, second ed. (New York, 1989)
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: botany; clothing; definition; dialects, grammar, and etymology; dreams; religion; trade and manufacture
Translated by: John Arnold on 7 July 2000@16:30:36.
Vetted by:
Ross Scaife ✝ (restored vetting by DW after implosion of entry) on 17 August 2004@16:36:17.
Ross Scaife ✝ (cosmetic) on 17 August 2004@16:41:55.
David Whitehead (raised status) on 18 August 2004@10:53:09.
Raphael Finkel (Added Hebrew (not Aramaic!)) on 18 August 2004@14:20:45.
William Hutton (Tweaked translation, modified and rearranged notes, added keywords, set status) on 20 February 2008@09:10:12.
Catharine Roth (tweaked link) on 31 May 2012@00:12:07.
Raphael Finkel (Converted Romanization of Hebrew to ISO 259) on 7 August 2014@15:01:27.
David Whitehead (coding and other cosmetics) on 14 September 2015@10:39:57.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search