Suda On Line
Search
|
Search results for alphaiota,211 in Adler number:
Headword:
*ai(mu/la
Adler number: alphaiota,211
Translated headword: wheedling
Vetting Status: high
Translation: [ai(mu/la.] Also [sc. attested is] ai(mu/los], [meaning a] flatterer, [someone] deceiving.[1]
"Some of the flatterers and smart people will suppose that I am joking."[2]
[These words are] paroxytone: ai(mu/los, *tertu/los, *rwmu/los, *ai)sxu/los.[3]
And [the superlative is] ai(mulw/tatos.[4]
Greek Original:*ai(mu/la. kai\ *ai(mu/los, ko/lac, a)patew/n. tw=n me/n tines ai(mu/lwn kai\ komyw=n oi)h/sontai/ me pai/zein. parocuto/nws to\ ai(mu/los, *tertu/los, *(rwmu/los, *ai)sxu/los. kai\ *ai(mulw/tatos.
Notes:
The twin headwords are, respectively, the feminine nominative singular or neuter nominative/accusative plural (probably the latter if, as seems likely, it is quoted from Hesiod,
Works and Days 374) and the masculine nominative singular of this poetic adjective, which most often refers to words.
[1] Likewise or similarly in other lexica.
[2]
Aelian fr. 37 Domingo-Forasté (34 Hercher).
[3] Copied from here to
rho 251 (inaccurately) and
tau 360.
[4] Attested only here and, according to Adler, in the
Ambrosian Lexicon.
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; philosophy; poetry; women
Translated by: Catharine Roth on 28 January 2003@21:13:51.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search